![]() ![]() The encoded method can either be pre-rendered with the video or separate as either a graphic or text to be rendered and overlaid by the receiver. They can either be a form of written translation of a dialog in a foreign language, or a written rendering of the dialog in the same language, with or without added information to help viewers who are deaf or hard of hearing to follow the dialog or people who cannot understand the spoken dialogue or who have accent recognition problems. ![]() The term can also refer to printed statements or fragments of dialogue appearing on the screen between the scenes of a silent movie. The term subtitles refers to the synchronized display of the text of a translation or transcription of the dialogue at the bottom of the screen during the scenes when sound is available but not understood.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |